Answers to common questions about our translation services.
+44 (0) 20 33974 333contact@talkbridge.com About Who We Are Our People Our Values How It Works Environmental Recruitment History Services Document Translation Financial Translation Legal Translation Marketing Translation Technical Translation Website Localisation Communication Translation Market Research Languages Why Us Why Talkbridge Why Translate Why Use Us FAQ Tools Pricing Quotation Payment Contact Get a Quote Frequently Asked QuestionsEverything you need to know about working with Talkbridge.
Talkbridge covers over 50 language pairs. Our core strengths include all major European languages (French, German, Spanish, Italian, Portuguese, Dutch, Swedish, Norwegian, Danish, Finnish, Polish, Czech, Hungarian, Romanian), as well as Chinese, Japanese, Korean, Arabic, Russian, Turkish, and many more. If you need a language not listed, contact us and we will confirm availability.
We maintain a vetted network of over 3,000 professional translators across every time zone. Every linguist is a native speaker of the target language with a minimum of five years of professional translation experience. Many hold advanced degrees or professional certifications in their specialisation (legal, medical, financial, technical).
Talkbridge LTD is registered in the British Virgin Islands (company nr 1664226), with operational presence in London and a globally distributed team. Our BVI registration means we do not charge VAT on any services, passing significant savings directly to our clients.
It is straightforward: (1) You submit your files and requirements. (2) We provide a free quote within 30 minutes. (3) Upon approval, your dedicated project manager assigns a native-speaking translator. (4) The translation undergoes independent proofreading by a second linguist. (5) A final quality check is performed before delivery in your preferred format.
Standard delivery is 2-3 business days for projects up to 10,000 words. For urgent requests, our rush service delivers within 24 hours. Large-volume projects receive a custom timeline based on scope, and we can deploy multiple translators in parallel to meet tight deadlines.